Tiến sĩ Sarah Verdon và Tiến sĩ Bền Phạm đã hoàn thành tài liệu tập huấn cho Bộ Công cụ Sàng lọc Ngôn ngữ Việt (Vietnamese Language Screener, viết tắt: VLS). Tài nguyên này dựa trên công trình của một nhóm sinh viên từ Đại học Newcastle, những người đã thực hành lâm sàng tại Việt Nam. Tài nguyên này này bao gồm những thông tin quan trọng về các rối loạn ngôn ngữ phát triển, cách đánh giá chính xác bằng cách sử dụng VLS và hướng dẫn cách chấm điểm và diễn giải dữ liệu ngôn ngữ của trẻ. Buổi đào tạo đầu tiên được tổ chức bởi hai học viên khóa Thạc sĩ NNTL từ miền Trung Việt Nam, những người đang thu thập dữ liệu chuẩn hóa qua sử dụng VLS làm dự án nghiên cứu Thạc sĩ của họ. Trong tương lai, tài liệu tập huấn này sẽ được cung cấp đến các nhà NNTL và những chuyên gia khác có quan tâm và muốn sử dụng bài kiểm tra VLS ở Việt Nam (chẳng hạn như các nhà giáo dục đặc biệt) qua các buổi đào tạo trực tuyến và trực tiếp. Khóa đào tạo sẽ đảm bảo rằng các chuyên gia tự tin vào khả năng quản lý, chấm điểm và diễn giải kết quả kiểm tra và cũng đảm bảo việc sử dụng nhất quán bài kiểm tra trên khắp Việt Nam.
Cơ sở dữ liệu của chúng tôi có tổng cộng hơn 33 địa điểm làm việc của chuyên viên âm ngữ trị liệu và phòng khám âm ngữ trị liệu tại Việt Nam.
Hỗ trợ
NHẬN TIN MỚI